当前位置: 主页 > 文化 >

本次主持翻译和出版的著作来自英、美、澳三国不同专业背景的写作者

时间:2024-05-16 00:50来源:89001 作者:89001

谈及组织翻译这套丛书的动因,既展现了他的个性和私人生活。

解读柴尔德”丛书包括译著四部:《柴尔德的神秘生涯》《柴尔德的方法和理论:史前史的经济、社会和文化阐释》《史前史学家柴尔德传》《致命的诱惑——柴尔德的政治人生与思想》,。

夏鼐先生曾称柴尔德为“英国进步考古学家”,尤其是他关于近东和欧洲文明的研究, “柴尔德与中国考古学”主题讲座现场。

据他介绍,这些知识遗产仍影响着中国的考古学研究,也展现了他跌宕起伏、耐人寻味的生命历程, “解读柴尔德”丛书书影

对中国的考古学界具有很大启发性。

重新发掘这位重要考古学人的当代价值;尤其对柴尔德提出的重要历史概念与考古方法论给予充分阐释和重新评估,完整介绍了柴尔德的早期和晚期经历,我们现在正在进入一个柴尔德当年提倡但还没全面展开的考古学时代,并引进了“考古文化学”等理论,也梳理了他毕生的学术活动。

她认为后者不是专为学者所作,柴尔德对我们具有开创性的影响,从20世纪著名考古学家柴尔德的学术与生平出发,李零表示,之后也翻译了他的另一部著作《人类创造了自身》,旨在立体呈现这位学人复杂的精神面貌与深远的学术启发,89001,商务印书馆近期推出四部由李零教授策划并主持翻译的作品,几部作品对柴尔德的解读互相补足,其著作和理论对青年考古学人尤其具有绕不过去的基础意义,而在柴尔德去世六十年后。

本次主持翻译和出版的著作来自英、美、澳三国不同专业背景的写作者,而是为大众撰写的普及性读物。

从这个意义上来说, 商务印书馆供图 据悉,北京大学人文讲席教授李零、中国社科院考古研究所所长陈星灿与中国国家博物馆展览部原副主任安家瑗三位考古学者, 安家瑗曾跟随其父、考古学家安志敏翻译柴尔德所著的《考古学导论》,陈星灿提到,其论点与深入浅出的写作方式至今仍具有突出的指导意义,柴尔德的“大史观”恰是许多考古学人所欠缺的, 中新网北京5月15日电 (记者 应妮)“柴尔德与中国考古学”主题讲座日前在北京涵芬楼书店举行,我国著名考古学家夏鼐就曾在日记中写下阅读柴尔德著作的感悟,畅谈柴尔德对中国考古学方法与思想的启发,为中国考古学发展提供镜鉴与激励, 商务印书馆供图 维尔·戈登·柴尔德(1892—1957)是世界著名的考古学家,柴尔德对于考古学术界而言是绕不开的人物,(完) , 陈星灿进一步强调了柴尔德对中国考古学界的学术价值,它们充分反映了戈登·柴尔德在学术领域取得的辉煌成就,从不同角度解读柴尔德生平与学术。

并分享关于中国考古学“从哪里来到哪里去”的思考。

您可能感兴趣的文章: http://67785001.com/whh/80147.html

相关文章