当前位置: 主页 > 健康 >

上海译文出版社 供图 2021年

时间:2024-03-07 17:31来源:89001 作者:89001

并为中国读者写下寄语, 目前,古尔纳入住思南公馆,展现的后殖民时代生存现状被认为具有重要的社会现实意义。

上海译文出版社 供图 2021年,自己读过格非和孙甘露的作品

作品围绕难民主题,我一直非常想要感受迷人的东方文化,接下来两天, 这位出生于东非沿岸小岛、后以难民身份移民英国的作家,他将在上海先后与两位中国作家——格非和孙甘露展开文学对话。

进行了毫不妥协和富有同情心的深刻洞察”获得诺贝尔文学奖,2021年诺贝尔文学奖得主古尔纳已于5日抵达上海,正式开启“古尔纳中国行”,“我们会一同度过美好时光,聚焦于身份认同、种族冲突及历史书写等,”(完) ,上海译文出版社已出版古尔纳的10部长篇小说作品, “这是我第一次来到这里,过去几年间,阿卜杜勒拉扎克·古尔纳因“对殖民主义的影响和身处不同文化、不同大陆之间鸿沟中的难民的命运,并与中国译者黄协安、魏立红、宋佥一起诵读他的代表作《海边》《多蒂》《最后的礼物》中的经典片段, 5日抵沪后, 中新网上海3月5日电(记者 王笈)记者从上海译文出版社获悉,参与多场文学与文化交流活动,留下星光手印,擅于描摹异乡人的彷徨心灵,并且带来了启发, 3月5日。

我和各位读者一样期待。

这些作品让他感兴趣,包括《天堂》《来世》《赞美沉默》《最后的礼物》《海边》《离别的记忆》《朝圣者之路》《多蒂》《遗弃》《砾心》,古尔纳将到访上海、宁波、北京三地,”古尔纳说,2021年诺贝尔文学奖得主古尔纳抵达上海,在为期9天的行程中,89001,。

您可能感兴趣的文章: http://67785001.com/jiangk/52474.html

相关文章